Previous
1.1.5. Translations and variants
a) The definitive version D of this Report is written in English.
A translation T of this Report into some other language is an acceptable
translation if:
· T defines the same set of
production trees as D, except that
-
the originals contained in each production tree of T may be different
protonotions obtained by some uniform translation of the corresponding
originals contained in the corresponding production tree of D, and
-
descendents of those production trees need not be the same if their originals
are predicates {1.3.2
};
· T defines the meaning {2.1.4.1.a
} of
each of its programs to be the same as that of the corresponding
program defined by D;
· T defines the same reference
language {9.4
} and the same standard environment {10} as
D;
· T preserves, under another
mode of expression, the meaning of each section of D except that:
-
different syntactic marks {1.1.3.1.a
} may be used {with
a correspondingly different metaproduction rule for "ALPHA" {1.3.1.B
}}
;
-
the method of derivation of the production rules {1.1.3.4
} and
their interpretation {1.1.3.2
} may be changed to suit
the peculiarities of the particular natural language {; e.g., in a highly
inflected natural language, it may be necessary to introduce some inflections
into the hypernotions, for which changes such as the following might be
required:
-
additional means for the creation of extra metaproduction rules {1.1.3.3.a
};
-
a more elaborate definition of "consistent substitute" {1.1.3.4.e
};
-
a more elaborate definition of "equivalence" between protonotions {2.1.1.2.a
};
-
different inflections for paranotions {1.1.4.2.a
};
}
-
some pragmatic remarks {1.1.2
} may be changed.
b) A version of this Report may, additionally, define a "variant of
ALGOL 68" by providing:
-
additional or alternative representations in the reference language {9.4
},
-
additional or alternative rules for the notion 'character glyph'
{8.1.4.1.c
} and for the metanotions "ABC" {9.4.2.1.L} and
"STOP" {10.1.1.B
},
-
additional or alternative declarations in the standard environment which
must, however, have the same meaning as the ones provided in D;
provided always that such additional or alternative items are delineated
in the text in such a way that the original language, as defined in D,
is still defined therein.
Next